處女座一男與雙魚座二女
8/26-9/2,處女座一,系統化的一周,
3/3-10,雙魚座二,獨行俠的一周。
通論:獨立的思考被這兩人視為最崇高的力量。這對伙伴有個傾向,就是為他們的組合塑造出獨特性,以及追尋肉體或精神上的崇高性。
愛情:這組關系被火這個元素所控制,意謂著他們之間會出現熱情和直覺,尤其是在比較親密的個人關系上。處女一很羨慕雙魚二的優雅和情緒上的誠實,而雙魚二則很欽佩處女一的自然和坦白。不過,雙魚二會覺得這位伙伴有些犬儒主義,這讓他們很不適應;而處女一不肯在任何既定模式前低頭,更讓他們覺得很不理性。
工作:假如是當夫妻或朋友,在必要時,他們會對彼此很忠貞,很少會在危境時遺棄對方,或者收回已準備付出的東西,不管是在道德上、精神上或財務上皆如此。這種付出通常都是無條件的,然而對方在接受之后,卻可能會有罪惡感,因為他會覺得自己不值得被賦予這么多的關愛。
最佳組合:情侶。
最糟組合:親子。
建議:別老是期待別人的贊同,這個世界能夠運轉正是因為有差異的存在,客觀點,和父母間要維持和諧。
8/26-9/2,处女座一,系统化的一周,
3/3-10,双鱼座二,独行侠的一周。
通论:独立的思考被这两人视为最崇高的力量。这对伙伴有个倾向,就是为他们的组合塑造出独特性,以及追寻肉体或精神上的崇高性。
爱情:这组关系被火这个元素所控制,意谓着他们之间会出现热情和直觉,尤其是在比较亲密的个人关系上。处女一很羡慕双鱼二的优雅和情绪上的诚实,而双鱼二则很钦佩处女一的自然和坦白。不过,双鱼二会觉得这位伙伴有些犬儒主义,这让他们很不适应;而处女一不肯在任何既定模式前低头,更让他们觉得很不理性。
工作:假如是当夫妻或朋友,在必要时,他们会对彼此很忠贞,很少会在危境时遗弃对方,或者收回已准备付出的东西,不管是在道德上、精神上或财务上皆如此。这种付出通常都是无条件的,然而对方在接受之后,却可能会有罪恶感,因为他会觉得自己不值得被赋予这么多的关爱。
最佳组合:情侣。
最糟组合:亲子。
建议:别老是期待别人的赞同,这个世界能够运转正是因为有差异的存在,客观点,和父母间要维持和谐。